面向未来,活在当下! 收藏夹
我的
首页 > 英语 > 词汇表 > 易混词汇辨析表

sound, voice, noise

sound, voice, noise
1. sound用作名词的基本意思是“声音”,表示抽象意义的声音或泛指能听见的一切声音时是不可数名词,表示具体的声音或某种特殊的声音时是可数名词。当表示某一次听到的声音时用复数,当指引起人们注意的某种声音时,用单数。
The man was gone: his footsteps made no sound.
那人走了,他的脚步没有发出一点声音。
I caught a curious sound in the neighboring room.
我听到隔壁房间里有奇怪的响声。
They had a wonderful time by the sound of it.
听起来他们好像过得很愉快。
sound可统指“声音”,a sound表示“一个声音”,其复数形式sounds则表示“多个声音”;
词组out of sound of表示“听不到”,within sound of表示“听得到”,一般在它们前面都不加“the”。
My house is out of sound of street noises.
我家听不到街上的噪音。
Her house is within sound of the waves breaking on the shore.
她家可以听到海浪拍击海岸的声音。
2. voice的基本意思是“嗓音,说话声,歌唱声”,可指人说、唱、哭、笑所发出的声音,也可指鸟鸣,但不指野兽等的吼叫,用作可数名词; 用于比喻可指“(口头或书面的)意见等”“发表意见的权利”“影响”,用作不可数名词; 还可指(动词的)“语态”,常用单数形式。
His voice shook with fear.
他害怕得声音发抖。
The little girl spoke in a high childish voice.
小女孩说话时声音尖尖的,带着童音。
We could hear the children's voices in the garden.
我们可以听到花园里孩子们的声音。
She is enamored of the sound of her own voice.
她陶醉于自己的嗓音。
We should translate this sentence in passive voice.
我们应该用被动语态翻译这个句子。
The workers want a voice in management decisions.
工人要求在管理决策上有发言权。
voice还可用作动词,意思是“发表;讲出”。例如:
He voiced the feelings of the crowd.
他表达出群众的情绪。
Yet ever since then, people at home and abroad have voiced different opinions about it.
然而,从那时起,国内外的人对这个政策一直发表不同的看法。
3. noise的基本意思是“噪声”“喧闹声”,指刺耳、尖锐的声音,有时是混合的或多种声音夹杂在一起,含有使人不愉快之义。noise作“喧闹声”讲一般只用其单数形式。在表示各种不同的声音时可用noises。
noise也可泛指一般“声音”,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。
The loud noise from the nearby factory chafed him.
附近工厂的噪声使他烦燥。
The dog perked its ears at the noise.
一听到噪声,狗就竖起了耳朵
There is so much noise in this restaurant; I can hardly hear you talking.
这个餐厅里太嘈杂了,我几乎听不到你说话。
A loud noise from the street diverted my attention.
街上一阵喧闹声转移了我的注意力。
The noise interrupted my train of thought.
喧闹声打断了我的思路。
The least noise would startle the timid child.
最小的响声也会吓着这个胆小的孩子的。
来顶一下
返回首页
返回首页
收藏知识
收藏知识
相关知识
发表笔记 共有条笔记
验证码:
学习笔记(共有 0 条)
开心教练从2004年开始自费开设这个网站. 为了可以持续免费提供这些内容, 并且没有广告干扰,请大家随意打赏,谢谢!,
(微信中可直接长按微信打赏二维码。)
微信 支付宝